Poetic Implications: Synchronicity and The Language of Meaning

A Personal Reflection by Sean Howard

Adjunct Professor of Political Science, Cape Breton University

November 2008


A few months ago, I began work on a project I’ve been putting off for over a year: an account of my time in the clutches of what Jungian ana­lysts call the ‘puer aeter­nus’ com­plex, or neu­ro­sis; an inflated sense of the self as a pre­cious, cre­ative but fore­doomed ‘eter­nal youth,’ destroyed, to quote Jung’s col­league Marie-​​Louise von Franz, by a chronic “unadapt­ed­ness,” which “fre­quently results in early death“[1] if not shaken off by the sufferer’s mid-​​twenties — the age, inci­den­tally, I told myself as a teenager that I (like two of my heroes, Shelley and Keats) would die. After strug­gling through a long, dif­fi­cult sec­tion on the cen­tral dilemma con­fronted (and shirked) in the com­plex — ‘how to truly be your­self,’ or ‘how to not be some­one else’ — I tried to relax with a novel — The Black Book, by the Turkish writer Orhan Pamuk — and read, almost imme­di­ately, the following:

 

For by now I knew beyond the shadow of a doubt that none of us can ever hope to be our­selves: that the trou­bled old man stand­ing in that long line, wait­ing for the bus — he too has ghosts liv­ing inside him, ghosts of the ‘real’ peo­ple he once longed to become. That rosy-​​cheeked mother who’s taken her chil­dren to the park on a winter’s morn­ing to soak in some sun­light — she too has sac­ri­ficed her­self, she too is a copy of some other mother. The melan­choly men strag­gling out of movie the­aters, the wretches I saw roam­ing along crowded avenues or fid­get­ing in noisy cof­fee­houses — they too are haunted day and night by the ghosts of the ‘true selves’ they longed to become.

 

The major recur­ring dream of my child­hood — from the age of about five until my early teens — was of wak­ing up, as a young man, alone in a high Tower: in a room, or cell, with no door. This ‘dream-​​me,’ I felt sure, was the pale, noble youth — the cap­tive ‘prince’ — I was bound to become. The novel con­tin­ued: “Yes, once upon a time there lived a prince who’d dis­cov­ered that there was one ques­tion in life that mat­tered more than any other: to be or not to be one­self…“[2]

As a shock went through me, I was reminded of the time, a few years ago, I was work­ing in the Cape Breton University library. Or, rather, not work­ing, but pac­ing the aisles, feel­ing (not untyp­i­cally for me in libraries) sud­denly depressed and pan­icky; at, I think, the sense of some­thing — the only thing that mat­ters — miss­ing from all the mil­lions of words around, and within, me. Without look­ing at the title, I pulled a book off the shelf; a vol­ume of the Collected Letters of Sir Horace Walpole, the eigh­teenth cen­tury British politi­cian — some­thing I would never have dreamt of read­ing. Flipping it open, I went straight to this sen­tence: “I wanted you with me extremely; you would have liked what I have seen.” Who this ‘you’ was, I couldn’t say. As a sum­ma­tion of — and out­let for — my feel­ings, though, the phrase was per­fect; I, cer­tainly, could not have expressed myself so well!

In both these cases, the ‘mean­ing­ful coin­ci­dence’ occurred at a moment of psy­chic vul­ner­a­bil­ity, a wounded open­ness: a dis­turbed ver­sion of what Keats called, in a famous let­ter to his broth­ers, a “neg­a­tive capa­bil­ity” to sense other pres­ences, to be with­out being your cus­tom­ary, inter­pos­ing self:

 

At once it struck me what qual­ity went to form a Man of Achievement espe­cially in Literature & which Shakespeare pos­sessed so enor­mously — I mean Negative Capability, that is when man is capa­ble of being in uncer­tain­ties, Mysteries, doubts, with­out any irri­ta­ble reach­ing after fact & rea­son…[3]

 

In an ear­lier let­ter, Keats argued that, quote, a “man should have the fine point of his soul taken off to become fit for this world.“[4] This ‘point’ is, I think, the ‘mature’, self-​​conscious ego; the devel­oped neg­a­tive, so to speak, of the uncap­turable, unframe­able Self. For Jung, the healthy ego is a ‘storm lantern,’ the ‘lit­tle light’ of aware­ness; a lim­ited rev­e­la­tion of the far vaster world around, and within, us. Consciousness, that is, is use­ful as a mode of expe­ri­enc­ing, not explain­ing, real­ity; just as, per­haps, Wittgenstein sees phi­los­o­phy as a rev­e­la­tory, rather than reduc­tion­ist, mode of thought, mod­estly illu­mi­na­tive of mys­ter­ies that can’t be dis­pelled, sim­ply said or thought away. For babies and young chil­dren — inca­pable of yet putting ‘too fine a point on things’ — experience is the only explana­tory frame­work avail­able; if some­thing is mar­velous, or ter­ri­ble, that’s what it is: why or how (or whether it ‘really,’ pos­i­tively, is) is beside the (blurred and dif­fused) point. And poetry is, on this read­ing, a state of relapse to this con­di­tion: at once the place you meet the world (with­out ego­tis­tic pre­con­di­tions), the ges­ture you greet it with (the rais­ing of the ‘storm lantern’) and the response you receive — the mes­sages you have the ‘neg­a­tive capa­bil­ity’ to record.

In his book Honoring the Medicine, Kenneth Cohen talks about the reli­gious, and I’d say philo­soph­i­cal, sig­nif­i­cance for all Native American tribes of the ‘fontanel’, the “soft spot” or “mem­bra­ne­ous space“[5] at the junc­tion of the four pari­etal bones in the skulls of human infants. “The Great Spirit’s breath — the soul,” Cohen writes, is under­stood to enter “the body at birth through the fontanel” and leave “at death through this same point, now hard­ened. The Hopi believe that the fontanel, kópavi, is a vibra­tory cen­ter that com­mu­ni­cates with the Creator. In the Lakota lan­guage, the fontanel is called pe’wiwila and peówi­wila, ‘lit­tle springs on the top of the head,’ sug­gest­ing the sacred springs through which spir­i­tual pow­ers can enter or leave the earth.“[6]

Keats, I believe, thought of poetry as — or, rather, felt it to be — a ‘soft spot’, an inter­face or open­ing, of this kind. Certainly, his idea of ‘neg­a­tive capa­bil­ity’ res­onates strongly with the ‘poetic ecol­ogy’ of Native American sci­ence: the deci­sive com­mit­ment of indige­nous nat­ural inquiry to the pri­macy of expe­ri­ence over expla­na­tion; the explo­ration of impli­ca­tions rather than the pur­suit of explicit, defin­i­tive accounts. The ‘lab­o­ra­tory’ of Native sci­ence, to bor­row a word coined by the Chickasaw scholar James (Sákéj) Youngblood Henderson, is the “langscape,” the place where words and world, things and thoughts — cos­mos and micro­cosm — meet, the com­mon ground of expres­sion and expe­ri­ence. In his essay ‘Empowering Aboriginal Thought,’ Henderson explores the ‘langscape’ of the Míkmaq peo­ple, the junc­ture of no less than eight ‘realms’: the Deep Earth Lodge; the Root Lodge; the Water Lodge; the Earth Lodge; the Ghost Lodge; the Sky Lodge; the Light Lodge; and the Ancestors’ Lodge. Each of these lev­els is “inter­con­nected” with, and trans­formable into, the oth­ers; all, in fact, are them­selves lodged in the Sacred Realm, envis­aged as a man­dala or sphere — a cir­cle, like the fontanel, open at the cen­tre — which the Míkmaq claim not to under­stand but rather stand within. “These realms,” Henderson writes, “are not out­side each other but are inter­ac­tive,” and it is this “inter­ac­tion” that is “impor­tant, rather than the dif­fer­ent parts them­selves.” “Thus,” he continues:

 

[T]he sacred space is con­sid­ered as a trans­form­ing flux that con­sti­tutes an indi­vis­i­ble web of mean­ings. The Míkmaq can per­ceive the web, and occa­sion­ally they can expe­ri­ence reflec­tions of the realms. The total order, described as an indi­vis­i­ble world, can best be under­stood in English as the impli­cate order. Traditionally, the Míkmaq have trans­lated this order into the English words ‘the most’ or the ‘great mys­tery’ or the ‘great silence.‘[7]

 

The term ‘impli­cate order’ was intro­duced by the American physi­cist David Bohm in his 1980 book Wholeness and the Implicate Order. Shortly before his death (in 1992), Bohm met Henderson and other Native thinkers and saw in both indige­nous epis­te­mol­ogy and lan­guages a beau­ti­ful way of ‘cap­tur­ing’ (or, rather, enact­ing) the cre­ative rela­tions between whole and part, form and flux, cen­tral to ‘his’ vision of the unity of nature; his “new notion of order” which he belat­edly but hap­pily real­ized had been appre­ci­ated by many peo­ples for many millennia.

Rather than — as in reduc­tion­ism — a process of vio­lent (and vio­la­tory) pen­e­tra­tion, men­tal and exper­i­men­tal, into the ‘heart of mat­ter,’ Bohmian physics, and Míkmaq meta­physics, cel­e­brates the inter­pen­e­tra­bil­ity of dif­fer­ent lev­els of being, or dif­fer­ent aspects (explicit forms) of the same under­ly­ing real­ity (Jung’s tran­scen­dent, and thus unap­pre­hend­able, unus mundus). For Bohm -

 

space and time are no longer the dom­i­nant fac­tors deter­min­ing the rela­tion­ships of depen­dence or inde­pen­dence of dif­fer­ent ele­ments. Rather, an entirely dif­fer­ent sort of basic con­nec­tion of ele­ments is pos­si­ble, from which our ordi­nary notions of space and time, along with those of sep­a­rately exis­tent mate­r­ial par­ti­cles, are abstracted as forms derived from the deeper order. These ordi­nary notions in fact appear in what is called the expli­cate or unfolded order, which is a spe­cial and dis­tin­guished form con­tained within the gen­eral total­ity…[8]

 

And for the Míkmaq (in Henderson’s account):

 

The realms of flux cre­ate a flow­ing, trans­form­ing exis­tence. … [E]lders and thinkers relate each realm to the entire move­ment. They describe each realm only to under­stand the over­all process of change. Energies or forces of the realms change with trans­for­ma­tion. These trans­for­ma­tions do not always cause phys­i­cal changes; they often cause changes in the man­i­fes­ta­tion or behav­ior only of those who are aware of the sub­tle changes. If there is no change or renewal, then the ener­gies or forces waste away.[9]

 

Is it pos­si­ble that syn­chronic­i­ties can be seen in this light as sud­den, dra­matic excep­tions to the rule of “sub­tle changes” — as “trans­for­ma­tions” which do “cause phys­i­cal changes” as they become explicit, reveal the impli­ca­tions of the cri­sis shak­ing us loose from our cus­tom­ary, ‘pos­i­tive’ selves? And, if this is plau­si­ble, might we not also view metaphors as syn­chronic­i­ties of a kind: momen­tary (mer­cu­r­ial) illu­mi­na­tions of the ‘secret’ con­nec­tions, the inti­mate rela­tions, between peo­ple and places, mind and mat­ter, physics and psyche?


_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​_​

Sean Howard moved to Nova Scotia from England in 1999. His poetry has been pub­lished in Canadian jour­nals includ­ing Geist, Other Voices, Quills, Prairie Journal, The Antigonish Review, The Nashwaak Review and Prairie Fire as well as zafusy (UK) and 4AM Poetry Review (USA). Sean holds a Ph.D in Peace Studies from the University of Bradford, UK, and is adjunct pro­fes­sor of polit­i­cal sci­ence at Cape Breton University, pur­su­ing research inter­ests in nuclear dis­ar­ma­ment and the phi­los­o­phy of sci­ence. A recent paper — ‘Very Different Butterflies’: The Scope for Deep Complementarity Between Western and Native American Science’ — was pub­lished in ‘The Pari Dialogues: Essays in Science, Religion, Society and the Arts’ (Pari Publishing, 2007). To view some more of Sean’s poetry on-​​line, visit www.zafusy.org/poetry/seanhoward.


Copyright ©2008, by Sean Howard and Spinozablue. All Rights Reserved.




FOOTNOTES
1.  Marie-​​Louise von Franz, The Problem of the Puer Aeternus, Inner City Books, 2000, p. 7.
2.  Orhan Pamuk, The Black Book, Trans. Maureen Freely, Faber and Faber, 2006, p. 204; orig­i­nally pub­lished, 1990.
3.  Letter to George and Thomas Keats (his broth­ers), December 21, 1817; quoted in Andrew Motion, Keats, Faber and Faber, 1998, p. 217.
4.  Letter to J. H. Reynolds, November 22, 1817; Oxford Dictionary of Quotations, p. 430.
5.  Oxford Canadian Dictionary.
6.  Kenneth Cohen, Honoring the Medicine: The Essential Guide to Native American Healing, Ballantine Books, 2003, p. 51.
7.  Henderson, op. cit., pp. 258 – 259.
8.  David Bohm, Wholeness and the Implicate Order, Ark, 1983, p. xv.
9.  Henderson, op. cit., p. 258.